گوگل ترنسلیت دو حالت ترجمه جدید ارائه میدهد: سریع و پیشرفته

گوگل ترنسلیت قابلیت افق میهن مدل مترجم با دو گزینه پیشرفته و سریع را به سرویس خود اضافه می کند.
طبق گزارشها، این تنظیمات جدید درست زیر لوگوی Google Translate در بالای برنامه نمایش داده میشوند و حالت پیشرفته بهطور پیشفرض فعال است. با لمس دکمه بیضی، پنجره ای باز می شود که با عنوان «افق میهن مدل ترجمه متن» است و به کاربران امکان می دهد بین دو گزینه پیشرفته برای دقت بالا در ترجمه های پیچیده و سریع (سریع) برای ترجمه های فوری و سریع یکی را افق میهن کنند.
قابلیت ترجمه پیشرفته و سریع در گوگل ترنسلیت
گوگل تاکید کرده است که مدل پیشرفته فقط برای ترجمه متن در برخی از زبان های منتخب پشتیبانی می شود. این طرح شبیه اپلیکیشن Geminai است. به نظر می رسد که این ویژگی رایگان خواهد بود، زیرا هیچ مدرکی مبنی بر شارژ وجود ندارد.
طبق گزارشها، این ویژگی قبلاً در برخی از دستگاههای iOS مشاهده شده است و هنوز برای اندروید در دسترس نیست. این به روز رسانی بخشی از تلاش گوگل برای طراحی مجدد محصولات و خدمات خود با مدل های Gemini است که به کاربران امکان می دهد بین ترجمه های سریع و دقیق جابجا شوند. حالت پیشرفته دقت بالاتری را در ترجمه های پیچیده ارائه می دهد، در حالی که حالت سریع برای دریافت نتایج فوری طراحی شده است.
گوگل قبلاً اعلام کرده بود که مدلهای Gemini در Google Translate پیشرفتهای چشمگیری در کیفیت ترجمه، ترجمه چندرسانهای و قابلیتهای تبدیل متن به گفتار (TTS) داشتهاند. همچنین در پایان ماه سپتامبر، ویجت هایی شامل دوربین، ترجمه متن، دیکته و مکالمه به Control Center در iOS اضافه شد و به مجموعه ابزارک های صفحه قفل پیوست. جمینا و جستجو از دیگر برنامه های گوگل هستند که میانبر مرکز کنترل را ارائه می دهند.
علاوه بر این، Google Translate اخیراً یک حالت Practice را معرفی کرده است که به کاربران امکان یادگیری زبان های جدید را می دهد و برنامه را به یک ابزار تعاملی یادگیری زبان تبدیل می کند. همچنین، آزمایش ترجمه تمام صفحه برای اندروید برای بهبود تجربه کاربری در حال انجام است.
منبع: دیجیاتو










